✨ ベストアンサー ✨
I was hopingは丁寧な言い方になります。
I hopeだと長めに望んでる状態に対して、進行形は一時的な希望で、いつまでも望んでるということでは無いのですが…と控えめに聞こえ、ストレートな原形とは違います。
答え④なんですけど、
動作動詞じゃないのに進行形にしているところがすごい違和感あるんですけど、これは大丈夫なんですか?
✨ ベストアンサー ✨
I was hopingは丁寧な言い方になります。
I hopeだと長めに望んでる状態に対して、進行形は一時的な希望で、いつまでも望んでるということでは無いのですが…と控えめに聞こえ、ストレートな原形とは違います。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉