英語
高校生
解決済み

Shall we take a break?
でもいいですか?

、 休憩をとりませんか。 1. Would you like to take a break [rest]?

回答

✨ ベストアンサー ✨

聞いている内容にもよりますね。

例えば、「疲れているように見えますが…」みたいに、相手が休憩を必要としている場合は、would you likeーが適切です。

しかし、「みんなで随分歩きましたね…、そろそろ」のように、全体、もしくは、自分が休憩を必要とする場合は、shall weーの方が適切です。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?