✨ ベストアンサー ✨
私のノートには推量でも良いと書いてありました。
文脈判断だと思います。
推量は「し出ださむ」の「む」でした。ごめんなさい🙇♂️
訳は、「そうかと言って、出来上がるだろうのを待って寝ないようなのも、きっと良くないだろうと思って、、」と書いてありました。変な日本語ですみません。
児のそら寝についての質問です。
さりとて、し出ださむを待ちて寝ざらむも、わろかなりと思ひて、… ↑
矢印で示したむが婉曲を表す助動詞らしいのですが、婉曲になる根拠はありますか?それとも文脈から判断するしかないのでしょうか。
✨ ベストアンサー ✨
私のノートには推量でも良いと書いてありました。
文脈判断だと思います。
推量は「し出ださむ」の「む」でした。ごめんなさい🙇♂️
訳は、「そうかと言って、出来上がるだろうのを待って寝ないようなのも、きっと良くないだろうと思って、、」と書いてありました。変な日本語ですみません。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ちなみに現代語訳はどのようになっていたか分かりますか?