I’d like to だと、ステーキをサラダと一緒にいただきたい。という願望になってしまうので正しくありません。
ここではいただくという意味になっているので、eatだと食べるとなってしまうので、haveの方がいいと思います。
英語
高校生
下のとこ
I'd like to have steak with salad.
でもいいのかな
後haveがeatでもいいのかな。
Waiter
Hiro
ぁなだはお銀
id you le
本認B/
What 何を WOU
Se? メイツコ
the
町 have 私はいただきます a steak ス
salad. サラダど請縮ほ レ2
みですか ? ot
テキを wth
回答
この文はWaiterに頼んでる感じなので、eat「〜を食べます」よりは、have「〜をいただきます」の方がいいかもです!
また、I’d like~のところは、steakの前にaを入れれば大丈夫だと思います!
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14281
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14271
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
最強の英単語覚え方!
7683
62