Senior High
English

【テ対】LESSON9 本文と訳

6

910

0

KAN

KAN

Comment

No comments yet

ノートテキスト

ページ1:

Lesson G (1)
What do you think of when you hear the word "origami" ? You may
「あなたは「り紙」という語を聞いきどう思いますか。
あなたはそれをあなたの
associate it with your childhood and remember making ships, planes, and shurikens.
子供時代と結びつけて考え、そして船や飛行機や手裏剣を作ったことを思いだすかもしれません。
You may know that origami has even become a fine art of paper crafting with
あなたは折り紙がより精には設計図と技術を件って、折り方が紙工芸術にさえなっていることを
more elaborate designs and tecniques. However, very few of you will associate
しかしながら、あなたたちの中で宇宙理と折りを
知っているかもしれません。
origami with space satellites. Surprisingly, origami nas started drawing ottention
結びつけて考える人はほとんどいないでしょう。驚いたことに折りは宇宙工学の分野で注目を集め
In the field of space engineering. It all started a umile ago with an exciting
「そのすべては日本人科学者の三浦公亮博士による
始めてします。
invention by a Japanese Scientist, Dr. Miura koryo. Winen Dr. Miura was studying
わくわく発見とともに、しばらく前に始まりました。
三浦博士が若い私として
the structure of things as a young scientist, he foced a difficult research problem.
物体の構造をしていたときに難しい研究課題に直面しました。
He worked night and day, trying to find a solution. That was when he hitton
彼は解答を見つけてようと夜も昼も勉強しました。
それが彼が折り紙を思いついた
origami. The mathematical structure found in origami gave him the key to solving
折り紙に見られる厳密な構造が彼にその問題を解くための手がかりを与えてくれました。
1時でした。
the problem. His work was introduced in the British Origami magazine as "Miura Drin
which
彼の研究は「英国の折り」という雑誌の中で「浦折り」として紹介されました。
in turn, brought Miura Ori to the world of science. Now he is the
そしてそれが今度は洗に三浦折りを科学の世界にもたらした。
現在では
world's leading figure in origami engineering and the Japanese "origon "is
彼の世界の主要人物が世界の多くの落語の中に日本語の「折り紙」は伝えられて
finding its usay into many language of the world.
います。

ページ2:

Lesson9(2)
Dr. Miura came up with the idea of Miura - Ori while he was studying
三浦博士は1970年代にロケットと飛行機の構造上の強度を研究している間に
the structural strengin of rockets and airplanes in the 1970s. Miura-Ori is
三浦折りのアイデアを思いつきました。
三浦折りは
an elaborate folding pattern that makes the process of folding and unfolding
折りたたんだり応でたりる過程を簡単で安定させる精巧な折りたたむための
couy and stable. Dr. Miura then successfully applied this pattern to the
三浦博士はそれからこの株式を宇宙衛星の太陽電池板の
様式です。
development of color foreis for space satellites. Gaiar panels need to be
改良にうまく応用しました。
太陽電池以宇宙ロケットの
packed down to the smallest size possible when they are stored in a space rocket.
中に収納されるときにできる限り最小の大きさまで梱包される必要があります。
However, once launched from the rocket, they need as much surface area an
しかしながら、いったんロケットから発射されれば、それらはそれらが太陽光線から生産する
possible in order to maximize the energy they produce from the sun's rays.
エネルギーを作るためにできるだけ多くの表面積が必要です。
Dr. Miuras new folding tecnique helped solve this problem and become crucial
三浦博士の新しい物るための技術はこの問題を解決するのに役立ち、太陽電池板にとって
for naar poneis. Miura-Ori continues to give us wrat in and will be possible
非常に重要になりました。 三浦は何が宇宙工学で可能であり、また可能になるのがを私たちに与えづいてます。
in space technology. Thanks to it, saar salts may be used on future spocecraft.
そのおかげで、太陽は将来の宇宙らで使われるかもしません。
The Sotor sailiya new idea for long space trovel using solor wind, the rain of
particles
太陽は、太陽によって作らかな光の粒の雨である太陽面を使う、長い宇宙旅行のための新しい
of light created by the sun.
アイデアです。