English
Senior High
Solved

英語についてです。
この文章のwhichは関係代名詞のwhichでしょうか?
また、which for othersを日本語に訳すと、どんな感じになりますか?
ご解説お願い致しますm(_ _)m

ik which for others WaS 3 piece Of cake. がこするのに… (所要時間) かかる」

Answers

✨ Best Answer ✨

which for othersではありません。for others は意味上の主語。
「他の人には容易い課題を終わらせるのに何時間もかかった」

グダグダ

ご回答有難う御座います!
意味上の主語...?とは何のことでしょうか?
解説をお願いできますかm(_ _)m

K

for others を抜いて考えてみてください。「容易い課題」って意味があやふやすぎるのがわかりますか?全員にとって容易いのか、誰にとって容易いのか意味がはっきりしません。
だから「他の人がやると簡単な課題」という解釈になります

グダグダ

解決しました!
有難う御座いました!

グダグダ

もう一つ解説して欲しいですm(_ _)m
意味上の主語について、ネットで調べてみると不定詞や動名詞などの準動詞に使われると書いてあったのですが、which(関係代名詞)を使用する際にも意味上の主語を使用しても宜しいのでしょうか?

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?