English
Senior High
Resolved
Thus under no circumstances is freedom of speech violated.
「このように、何があろうと言論の自由が侵害されることはない。」
という文で、解説に、
「否定語を含むunder no circumstancesを前に出したため、主語と助動詞が倒置される。」
とあるのですが、この倒置を直した場合、
Thus freedom of speech is violated under no circumstances.
で合っていますか?
また、Thusの後ろにはコンマは必要ですか?
教えてください!
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14281
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14270
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
最強の英単語覚え方!
7682
62
ありがとうございます!