✨ Best Answer ✨
reminded → remained だと思います。
聴衆は全員長い間黙ったままだった。
※remain … …の状態のままである
以上です。
The whole audience reminded silent for a long time.
の訳を教えて頂きたいです!!
それぞれの単語の意味は分かるのですが、「reminded」をどのように訳したらいいのかがよく分かりません💦
✨ Best Answer ✨
reminded → remained だと思います。
聴衆は全員長い間黙ったままだった。
※remain … …の状態のままである
以上です。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉