Answers

✨ Best Answer ✨

「トラの入っている檻」の「入っている」という部分がin it にあたります。

少し細かく説明すると、

The cage with a tiger looked a little ~.
と、in it が無い場合は、「檻があってそれと共にトラがいる」ということまでは読み手もわかるのですが、トラが檻の外にいるのか、檻の横に並んでいるのか、檻の中に入っているのか、檻に対するトラの位置関係がきちんと示されていない言い方になります。

一方、
The cage with a tiger in it looked a little ~.
と、in it があると「檻があってその中にトラがいる」という状況が読み手にはっきりと伝わります。

とまと

ありがとうございます!
とてもわかりやすいです!!

Xx_Saskia_xX

ベストアンサーを有り難うございます❗

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?