English
Senior High
このfor は普通の前置詞でしょうか??
前置詞の場合は、主部は「高度な科学技術のために要求されたインフラ」という訳であってますか??
The infrastructure required for high-
level technology is in short supply.
5
(早稲田大)
Answers
No answer yet
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14298
19
総合英語be まとめ(1)
14289
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9674
155
最強の英単語覚え方!
7692
62