出張 と英語で言うとざっくり
business journey
business tour
duty-trip
official trip
travel on company business
traveling for business
a trip for business
このくらいの言い方があります。
trip にも出張の意味があると考えていいと思います。
でもあくまでもあるのかなぐらいにしておいてちゃんと文脈から読み取るのが適切だと思います。
English
Senior High
Pater Harris〜の文で質問があります。
for the tripなので
私は旅行かと思ったのですが和訳では「出張」となっていました。
tripには出張という意味もあるのですか?
教えてください🙇♀️
company. Peter Harris from the accounting department wi
book plane tickets and hotel rooms for the trip.
The product you choose must be something interesting tha
has not been advertised yet. We want it to be a surprise for th
audience. The presentation will he on the m
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14298
19
総合英語be まとめ(1)
14289
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9674
155
最強の英単語覚え方!
7692
62