✨ Best Answer ✨
inferior to〜 とかって熟語で覚えているだけだと、こういう応用ができなくなりますよね。
this wine is inferior in quality to that wine
文構造を取ると
this wineがS、isがV、inferiorがC
in qualityとto that wineが、それぞれinferiorにかかる副詞句です。
ここではin quality がないと、
このワインはあのワインより劣っている
となりますが、「劣っている」にも色々ありますよね。
値段・糖度・アルコール濃度・味・量…
そこでin qualityというのをinferiorの直後に置くことによって、「品質」の点で劣っている というのを明確にしていますね。to that wineを先に持ってきて、in qualityは後ろに回すというのも間違いではありません。
この文章を実際に発言した人は、頭の中でinferior とin qualityの結びつきが強かったんでしょうね。
ありがとうございますm(*_ _)m