English
Senior High
Resolved
she might as well do it at once as postpone it.
この訳が、「彼女がそれを先延ばしにするくらいなら、今すぐしたほうがましだ」になるんですけど、【今すぐ 】の部分は英文のどこに対応していますか?
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14300
19
総合英語be まとめ(1)
14292
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9675
155
最強の英単語覚え方!
7696
62