English
Senior High
Resolved
最後の文のitって形式主語のitですか?
私は快適に終えることができないほど遅くまでおいておいてしまうと訳せばいいんですかね?💦
解答が意訳されていてわからないので教えてください!!
to ( 3 lost time.
4 Many of us, likewise, put off dealing with our problems until the deadline
approaches. Every year I resolve that I will write all my Christmas cards and
letters ahead of time, and avoid a last-minute rush; and every year I find that
once again I have left it too late for me to finish comfortably. Only when the
同様に,私たちの多くも期限が近づくまで問題に対処するのを引き延ばす。 2毎年、私はク
リスマスカードや手紙をすべて早めに書いて, 最後になってあわてないようにしようと決心す
る。そして毎年またしても気づいてみると,遅くなるまで放っておいて, 楽に終えられなくな
ってしまう。緊張が高まってはじめて, 仕事を終わらせるために真剣に働き始めるのだ。
Answers
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14282
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14267
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
最強の英単語覚え方!
7683
62
ありがとうございます😊私の直訳は合っていますか?