English
Senior High
Solved
この写真の一文目の文章についてなのですが、答えにはourselvesは自分の考えとして訳されていますが、どのように考えたらそのような訳になるのでしょうか。解説お願いします
(解説・解答別冊: p.31)
演習 51 次の英文の下線部を訳しなさい。
In trying to manage a language not our own, we find ourselves having to
simplify ourselves, committed not to making impressive sentences, but just
to making sense. Instead of hiding behind the complicated web of fancy
expressions, we are forced to come out into the open and state in simple
TOESTRO
( 平安女学院短大 )
terms what exactly it is we want to say.
to
|/make sense 「意味が通じる」/
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14299
19
総合英語be まとめ(1)
14290
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9674
155
最強の英単語覚え方!
7694
62