✨ Best Answer ✨
shouldが省略されています
I suggested to him that he(should) see a doctor.
のかたちの問題です
仮定法現在ってshouldのやつってイメージだったんですけど違うんですか!
調べてみたのですが、イギリス英語ではshould省略というのが後付けでつくられて、今は原形が主流だそうです
ご指摘ありがとうございます
勉強になりました
質問者さんすみません
間違った回答をしてしまいました
なぜ答えがbeになるのか調べても分からず教えていただきたいです。
✨ Best Answer ✨
shouldが省略されています
I suggested to him that he(should) see a doctor.
のかたちの問題です
仮定法現在ってshouldのやつってイメージだったんですけど違うんですか!
調べてみたのですが、イギリス英語ではshould省略というのが後付けでつくられて、今は原形が主流だそうです
ご指摘ありがとうございます
勉強になりました
質問者さんすみません
間違った回答をしてしまいました
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
should は省略されていないですよ。
仮定法現在でthat節中の動詞は原形になりますね。