妻が夫の稼ぎだけではまかないきれない家や家族のためのものを買えるようにするために
(so thatも含めて訳しました)
下線部のthat以下でthe house and the familyを修飾してると思います
混乱したら一度落ち着いてSVOCを考えてみてください
妻が夫の稼ぎだけではまかないきれない家や家族のためのものを買えるようにするために
(so thatも含めて訳しました)
下線部のthat以下でthe house and the familyを修飾してると思います
混乱したら一度落ち着いてSVOCを考えてみてください
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
ありがとうございます(^-^)
次からは落ちついてSVOCを考えながら訳してみます!