English
Senior High

この2つの例文についてなんですが、shouldと、had betterの違いが分かりません。下に、「当然の行為」と、「そうすべき理由があること」と書いてありますが、もう少し具体的に教えてほしいです!!

Answers

ネイティブの感覚の問題です。
Shoudと言われると、少し押し付けがましい感じがします。
友達に何かを進めるときには、had better を使うのが得策です。

Post A Comment

私はhad betterは「~すべき」という意味よりも「~した方がいい」と訳します!
shouldは「~すべき」という「当然」の意味を表します

Post A Comment

shouldは提案やアドバイスを表しているが、
had betterは警告や脅しを表しています

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?