✨ Best Answer ✨
他動詞の「設置しなおす」が近いのではと思います!
「日本は移民政策を大きく設置しなおすべきだ。」
というので意味合いが合うでしょうか…?💦
英作文のテーマが
Japan should significantly relay its immigration policy.
なんですが意味がよく分かりません、特にrelayの意味が取れないのですが、誰か訳していただけませんか?
✨ Best Answer ✨
他動詞の「設置しなおす」が近いのではと思います!
「日本は移民政策を大きく設置しなおすべきだ。」
というので意味合いが合うでしょうか…?💦
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
なるほど!それなら意味取れますね!ありがとうございます!!