English
Senior High

この答えはwill go to Canadaでしたがis going to Canadaと何が違うのでしょうか?

Answers

will の本質は意志、という意味です。will の意味を辞書で調べてみてください。名詞で、意志、の意味がでてくると思います。
willを使う場合、彼は、予定が決まってるなんて関係なく、行きたい、と思っている
一方、be going to は意志は関係ありません。予定として決められている出来事を述べる時に使います。他にも、近未来など、確実性の高い事について、後者が使用される例があります

Post A Comment

うまく説明できてるかわかりませんが。
どちらも未来のことを表すのはおなじです。

willは、自然の成り行きで起こると予想される未来の出来事を表します。

be going toは、物事が現状から進んで、将来、より確実に起こることを表します。

この場合は、彼の未来の予定を聞いただけで、確実にそうなるとは言い難いので、willを使うのだと思います。

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?