English
Senior High
Resolved

英作
変なとこあったら教えて下さい。

Answers

✨ Best Answer ✨

書かれた英文から何通りか書いてみます。

「インターネットの危険性を十分に理解している生徒は、ほとんどいなかった。」

まず、書かれた英文に手を加えさせてもらうと…
・(Very) Few students understood enough the risk of the Internet.
「ほとんどいない」を強く言いたい時は、Veryを付けて良いと思います。enoughを使って動詞を説明(修飾)する時には、動詞の後ろにおきます。少し難しい英文になりますが、間違いではなく十分に通じます。

別解1
・(Very) Few students fully understood the risk of the Internet.
enoughの代わりにfully(十分に)を使いました。これは多分、文法的にも定番の形の英文かと思います。
fullyの代わりに、sufficiently, thoroughly, completelyなどがあるので、また、色々覚えていきましょう。

別解2
・There were (very) few students to fully understand the risk of the Internet.
この英文には賛否両論あると思います。to fully understandを良しとされる人と、されない人とに分かれるからです。これを説明すると奥深くなるので、ここでは触れないでおきます。
「分離(分割)不定詞」で検索をかけると説明が出てくると思うので、興味があれば、また、見てみてください。

少し長くなりました。

参考になれば嬉しいです。

ありがとうございます!
参考にします!

Post A Comment
Were you able to resolve your confusion?