✨ Best Answer ✨
構造をとる時、カンマ( , )で挟まれた部分は挿入句として読み飛ばして考えるといいです。
The great sports rallies of the GreeksがSで、挿入句を読み飛ばし were 以下に繋げます。
最後に挿入句を和訳に付け足す感じです。
訳:最も有名なところで、ギリシャのオリンピックがあった大きなスポーツ集会では、現代の私たちの内容といくらか異なっていた。
✨ Best Answer ✨
構造をとる時、カンマ( , )で挟まれた部分は挿入句として読み飛ばして考えるといいです。
The great sports rallies of the GreeksがSで、挿入句を読み飛ばし were 以下に繋げます。
最後に挿入句を和訳に付け足す感じです。
訳:最も有名なところで、ギリシャのオリンピックがあった大きなスポーツ集会では、現代の私たちの内容といくらか異なっていた。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
すごくわかりやすいです
ありがとうございます😊