English
Senior High
Solved
The house whose red roof we can see over there is mine.
(向こうに見える赤い屋根の家が私の家です。)
上の文での構造上でいうと、私たちが向こうに見えるものは、家自体ではなくその家の赤い屋根(the house's red roof)ということですか?
文を分解すると、
The house is mine. +
we can see its(the house's) red roof over there.
という解釈であってますか?
回答よろしくお願いします!
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14297
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9677
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6647
44
総合英語be まとめ(2)
6258
20
ありがとうございます!