主人はいつも(つねに)
ゲスト(訪問者)を
親切に、丁寧に、心のこもった方法で扱う
意訳すると
親切に、丁寧に、そして心をこめて対応する
って感じです!
形容詞のところは
いくつか解釈があるので
この訳じゃないとダメっていうのはないと思います!
和訳おねがいします!
主人はいつも(つねに)
ゲスト(訪問者)を
親切に、丁寧に、心のこもった方法で扱う
意訳すると
親切に、丁寧に、そして心をこめて対応する
って感じです!
形容詞のところは
いくつか解釈があるので
この訳じゃないとダメっていうのはないと思います!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉