「クラレンス」と命名することによって、父は私を人生の中で重度の障害にしていたと感じました。
直訳するとこうなります、参考程度にどうぞ!!
私も英語苦手なのでお互いがんばりましょう(^^)
I felt that Father had handicapped me severely in life by naming me after him, “Clarence.”
和訳お願いします。
「クラレンス」と命名することによって、父は私を人生の中で重度の障害にしていたと感じました。
直訳するとこうなります、参考程度にどうぞ!!
私も英語苦手なのでお互いがんばりましょう(^^)
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉