✨ Best Answer ✨
あっていますよ!
少しだけ加えるとすれば、
「思う」もありますが、
「残念ですが〜です。」もあります。
その時はI am afraid to say thatという形を取ります。
いいきりの方は、to sayがつくことが多いので、
今回は「残念ですが、私は(そんな)大したミュージシャンではないと思いますよ」でいいんじゃないでしょうか?
なるほど!ありがとうございます!
これであってますか?
✨ Best Answer ✨
あっていますよ!
少しだけ加えるとすれば、
「思う」もありますが、
「残念ですが〜です。」もあります。
その時はI am afraid to say thatという形を取ります。
いいきりの方は、to sayがつくことが多いので、
今回は「残念ですが、私は(そんな)大したミュージシャンではないと思いますよ」でいいんじゃないでしょうか?
なるほど!ありがとうございます!
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
追加の質問すみません。今回の場合は言い切ってるのか思ってるのかどっちでしょう...