his dog でも間違ってはないのですが、前の文でmy dogと言っているので、後ろはhis(heの所有代名詞、「彼のもの」という意味)のみにしています。なぜなら、英語は同じ単語か無駄に何回も出てくるのを嫌うからです。
English
Senior High
(3)の答えがhis dogではなくhisの理由を教えてださい。
困 日本文に合うように, ( ) 内の語を適する形に変えて, _ きなさい。 た)
る必要のない場合はそのま ま書くこと。
(①) こちらは私の友達のクリスです。 This is(T) friend Chris
(②) 彼は動物が大好きです。 ( He ) loves animals.
才のイヌは2眠 徐のイメは3歳です。 Mydogistvoand(he)is three
(④ 彼女の趣味は絵を描くことです。 ( She ) hobby is painting.
(7 私は彼らが大好きです。 Tlike ( they ) very much.
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14291
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9676
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6646
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6574
29