✨ Best Answer ✨
as ... as構文なので、この間には形容詞や副詞が来ます。このままだと、as dog asといっているのと同じです。securingになっているのは、inという前置詞の後ろだから動名詞となるからだと思います。和訳はあっていると思います。間違いがあればすみません。
•この問題の答えが「importance」→「important」
なんですがどうしてですか?
•何故この文章の「secure」が「securing」となっているんですか?
•この訳は「顧客サービスは現在ほど新しいサービスを確保する上で重要ではありませんでした。」
で合っていますか?
✨ Best Answer ✨
as ... as構文なので、この間には形容詞や副詞が来ます。このままだと、as dog asといっているのと同じです。securingになっているのは、inという前置詞の後ろだから動名詞となるからだと思います。和訳はあっていると思います。間違いがあればすみません。
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
すごくわかりやすくて助かりました!
ありがとうございます!