天気 季節 時間 寒暖 明暗 の概念に使われるitはなにも指しません。そして、それと訳してはいけません。たとえば、it was cloudy yesterdayだったら、昨日は曇りだったと訳します。なので、when it rains hardだと、雨が激しく降る時と訳します。
English
Senior High
①In a similar way, rice terraces prevent landslides.
Without terraces, cracks will open on field surfaces.
②When it rains hard, water will go into the ground through the cracks.
③This makes the ground unstable and can cause landslides.
②のwhenのあとのitは何を指していますか?itを訳すとどうなりますか?
In a similar way,。rice terraces prevent landslides.
Without terraces, cracks will open on field surfaces.
When it rains hard。 water will go into the ground
through the cracks, This makes the ground unstable
and can cause landslides.
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14282
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9671
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6644
44
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6568
29