Crown III【lesson1その②】

14

1059

0

けいちゃん

けいちゃん

皆のアイドル(?)教科書、Crownさんを和訳と文法説明でまとめてみました!

lesson1のセクション1の前半です!

予習復習に活用する用に作成しました^( 'Θ' )^

コメント

コメントはまだありません。

ノートテキスト

ページ1:

Lesson1 (section 1)
New words
□ fascinated 魅了された
□compare 比較する
□anger
怒り
□violence 暴力
□ hero 英雄
□unkke ~と違って
No.
DATE
□inevitably 避けられようもなく~
しょうがなく~
□militaristic 軍国主義の
□translate
釈訳する
文書
□ document
□extremely 非常に
□ contain
含む
□ epic
叙事詩
□suppose
~だと思う
□ sorrow
悲しみ
□disappointment 残念なこと
① When Donald Keene found a copy of The Tale of Genji
(in
S
a book store) (in Times Square
場所
0
(ドナルドキーンが一冊の『源氏物語』を見つけたときタイムズ・スクエアの書店で)
In 1940,(1940年に)
he was rmmediately fascinated with Japan. //
すぐに
(彼はすぐに日本に心を奪われた)
→受け身

ページ2:

11
② I could not stop veading
F
ナニ?
私は読むことをやめることができなかった
sometimes going back to the details
トキドキ
~しながら
ときには細部にさかのぼった
m
Over and over again//
何度も何度も
3 I compared the world of The tale of Genji
比較した
ナニヲ?
私は『源氏物語』の世界と比較した
with my own//
自分自身の世界を
④ In the book,
その本の中では
anger never turned into violence
否定
怒りは決して暴力に変わらなかった
and there were no wars.
そして戦争もなかった。
News