英語
高校生
解決済み

英作の一部なのですが、これで意味は通じるでしょうか?
もし違うところがあったら教えていただきたいです
よろしくお願いします

Also, we do not use. much electriaty to live. Many furnitare used electrietty such as TV, smartphoner aTr condicionar and so1n are gTuen us a l0t of g00d Irfe.

回答

✨ ベストアンサー ✨

1文から2文の意味のつながりがすこしわかんないのだけど、教えてもらえるかしら?(´・ω・`)

ふわり

電気なしには生きていけないって意見です。
その例として生きていく上で電気を使っているテレビとかの家電が生活に必要的なことを書きたかったのですが、、

(*ΦωΦ)/

なるほど(*˘ ³˘)♥
この文だと「私たちは生きるためにあまり電気を使わない」になるから逆になってるわ(´・ω・`)

(*ΦωΦ)/

つくってみたから、確認してみてね(*˘ ³˘)♥

英作文を作る時のポイントなんだけど、主語は無生物ではなくてweやyouにした方が作りやすいのよo(*º▽º*)o

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?