英語
高校生
解決済み

These remains will give you some idea of how ancient people missed hunting after they became farmers.

※remains 遺跡
※miss …がなくて寂しく思う

訳し方を教えてください。

英語 和訳

回答

✨ ベストアンサー ✨

These remains(S1) will give(V1) you(IO) some idea(DO) (of <how ancient people(S2) missed(V2) hunting(O2)> <after they(S3) became(V3) farmers(C3)>.

<直訳> これらの遺跡はあなたに、<古代の人達が農業従事者になった後で><いかに彼らが狩猟がなくて寂しいと感じたか>について何らかの考えを与えるでしょう。
<意訳> これらの遺跡を見れば、あなたは<古代の人達が農業従事者になった後で><いかに彼らが狩猟がなくて寂しいと感じたか>について何らかの考えが得られるでしょう。
※無生物主語構文の訳し方:無生物主語は理由・条件などにして、英文の目的語である人間を日本語訳の主語にする-この場合、these remains を見れば<条件>、you(目的語)を主語にしている。

参考にしてください。

りーりん

ありがとうございます!
直訳してみたものの、うまく日本語にならず、わからなかったので助かりました!
わかりやすい解答ありがとうございました。

taka

My pleasure!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?