✨ ベストアンサー ✨
あることについて少しお話したいのですが。
※'d like to ~( would like to ~) ~したいと思う:want to ~ よりも丁寧な表現
something ちょっとしたこと:明確には言わないが、無視できないこと
参考にしてください。
この文はどう訳すのですか?
教えていただきたいです!
✨ ベストアンサー ✨
あることについて少しお話したいのですが。
※'d like to ~( would like to ~) ~したいと思う:want to ~ よりも丁寧な表現
something ちょっとしたこと:明確には言わないが、無視できないこと
参考にしてください。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
とても助かります!
ご回答ありがとうございました!!🙇♀️