英語
高校生

私たちは、昨日学校にいなかった。
→ we were not at school yesterday.
という問題で、were not で いなかった だけど、stay を使っても いなかった という訳になりますよね?
この2つの違いがわからないのでどなたか分かる方教えてください。

一般動詞

回答

これは、文法的にstayが不適切だから、ですかね、
「そこにいる」という意味で
be at どこどこ(home,schoolなど)
という意味になるんです、これは決まった文法で、
stayは留まる、や滞在する、など意味が取りにくくなってしまう可能性があります。
満点はやはり連語の「be at どこどこ」を使うべきだと思われます!
表現は色々ありますが、英作文なら言い方を変えたりすることも大切です!でも日本語訳から英語に直すなら最適な物を選ぶべきかと。
長々と失礼しました〜

この回答にコメントする

つまりbe動詞とstayの意味の違い、ということですね。

be動詞の場合は、[場所]にいるか、いないか
ただそれだけです。
そこに存在しているかいないか。

stayは、「滞在する」とか「留まる」とかって訳すことがありますよね。文型が違いますが「〜のままでいる」とかの意味にもなります。
なので、要は【他のところに行かずに】〜にいる
という意味を持ちます。
今回の文の場合、stay at school という言い方は変な感じがします。いま説明したようなstayの意味を踏まえると、どういう状況を表しているのかよく分からないからです。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?