英語
高校生

日本語に訳してくれる方はおられますか??😖😖💦
わかるものだけでもいいので教えてください!!

日本語訳

回答

(1) そのコンサートは1時間しか続かなかったので、聴衆はがっかりした。
  ★ポイント:lastは自動詞で、「続く」という意味で用いられています。

(2) 彼の帽子が風で吹き飛ばされたので、走って追っかけなければならなかった。
  ★ポイント:run afterはイディオムで、「追っかける」という意味です。

(3) 彼は議長に選出される見込みはない。
  ★ポイント:there is little chance that ~で、「~の可能性はほとんどない」という意味です。

(4) 彼女の忠告に従っていなければ、彼は失敗していただろう。
  ★ポイント:仮定法です。

(5) 良き人生とは愛によって鼓舞され、知によって導かれるものだ。

(6) 彼はどこに住んでいて、何で生計を立てているのかすら知らない。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?