古文
高校生
解決済み

品詞分解を教えてください!(助詞の場合は、意味もお願いします)
訳:人々の心を見ようと思われたのでしょうか
訳:きっとそうなのだろうと思った
訳:手柄を立てようとして、油断して失敗しなさるな
訳:重忠に助けられるのだな

回答

✨ ベストアンサー ✨

名詞や一回出たもので意味や活用形が同じものは説明省きますね

見 「見る」未然形
む 「む」意志 終止形
と 助詞
や 係助詞 疑問、反語
思は 「思ふ」未然形
れ 「る」自発か尊敬 連用形(主語が自分なら自発、自分以外の身分の高い人なら尊敬 訳的には尊敬?)
けむ 「けむ」過去推量 連体形

さ 「さ」名詞
も 「も」助詞
ある 「あり」連体形
らむ 「らむ」現在推量


思ひ 「思ふ」連用形
けむ

高名
せ 「す」未然形
う 「む」意志 ウ音便
どて 格助詞(=とて)
不覚し 「不覚す」連用形
たまふ 「たまふ」終止形
な 助詞

重忠
が 格助詞
やう
なる 「なり」断定 連用形

に 助詞
こそ 係助詞
助け 「助く」未然形
られ 「らる」 受身 未然形
むずれ 「むず」推量 已然形

ココ

ありがとうございます!
助かりました✨

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?