回答

treatingを入れると能動的に「扱う」という意味になりますね?しかし英語の世界ではtreatの様な他動詞は必ず目的語を置かなくてはなりません。ですので、文法的にも文意的にも間違っています。

他動詞が何かわからないというレベルなら教科書をよく読んでください。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?