✨ ベストアンサー ✨
えっと、そもそも動名詞っていうのはその名の通り「動詞を名詞にしたもの」だから、よくわからない公式チックなものに当てはめなくても、
make reservation(予約する)を名詞にすればいいだけだから(予約すること)となると思いますよ?
あと、doing Aがいつも「A for doing」が成り立つ訳では無いです。
sleeping carが「car for sleeping」(寝台車)となるというのは例外みたいな感じで覚えていた方がいいです。
だから、「〜すること」と訳せない時に疑う程度で。
あと、動名詞か分詞かはそいつが文でなんの役割をしてるかで決まるので、doing~だけでは判断できませんよ(*´˘`*)
たぴおかさん
早速返事ありがとうございます。返事が遅れてすみません!
その通りですね!
ただ、たぴおかさんのように柔軟な考え方ができないので、現在分詞と動名詞の判別と、どのように訳せばいいのかにかなり苦労してます。
規則性がられば分かりやすいのですが、全然分かりません!
たぴおかさんはどのようにingを見たときに考えて訳していますか?
教えて頂ければ幸いです🙇♂️
よろしくお願いします。