英語
高校生
解決済み

『talk to oneself』『say to oneself』『speak to oneself』の意味の違いを教えてください🙇‍♀️

回答

✨ ベストアンサー ✨

talk to oneself→相手がいて初めて成り立つ
say to oneself→独り言に近い感じ。つぶやくイメージです。
speak to oneself→一方的に自分が話す。例えばスピーチとか。その後に質疑応答があるかもしれませんが基本は1人で淡々と話しますよね。━━━━━━━━━━━━━━━
このような捉え方でOKです。(多分)

‪ジュピター❄️

これは全て自分のことについてですよ。そこはしっかり抑えておきましょう。

そうなんですか!ありがとうございます☺️
辞書に載ってないのもあったので、助かりました🙇‍♀️

‪ジュピター❄️

いえいえ笑間違ってる解釈かもしれないと僕自身ヒヤヒヤしてました😂

間違ってても回答していただいただけで嬉しいです😊

‪ジュピター❄️

それはとても嬉しいですありがとうございます笑

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?