relief measuresで救済措置っていう意味になるからです!救済措置は①send→送る②make→作る④give→あげるではなく③take→とるものと考えます
English
Senior High
答えは3番ですが、なぜ3番なのかわかりません。
relief measures for the disaster VictimS.
間4 Thelocal government agreed to
(⑪ send ⑫⑰ make ⑬ take ⑭ give
Answers
Were you able to resolve your confusion?
Users viewing this question
are also looking at these questions 😉
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14329
19
総合英語be まとめ(1)
14299
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9677
155
最強の英単語覚え方!
7702
62
動詞そのものの意味を考えれば簡単でしたね😅ありがとうございます🙇🏻♀️🙇🏻♀️