✨ ベストアンサー ✨ ゲスト 5年以上前 私はそれについて何も知りません。もしそうでなければ、私はそれについてあなたに話せます だとおもいます ちゃぴめろ 5年以上前 otherwiseの意味を調べると、さもないとという意味だと書いてあったのですが、もしそうでなければと訳すのが正しいのでしょうか…? ゲスト 5年以上前 さもないと さもなければ そうでなければ もしそうでなければ 意味がとおるようにすれば、どれでもいいとおもいます ちゃぴめろ 5年以上前 なるほど様々な意味があるんですね…! ありがとうございました*_ _)ペコリ この回答にコメントする
otherwiseの意味を調べると、さもないとという意味だと書いてあったのですが、もしそうでなければと訳すのが正しいのでしょうか…?