古文
高校生

「もてなされにし」→扱われてしまった
と、テキストでは口語訳してあるのですが、
「扱われた」では×です?それとも、
「もてなされし」に「〜してしまった」という意味が含まれているのですか??

回答

にき/ てき/ にけり/ てけり の4つの表現は完了の助動詞+過去の助動詞で、訳は「〜てしまった」とするのがベストだとされています。

この場合、最後の にし が完了の助動詞"ぬ"の連用形+過去の助動詞"き"の連体形となっているので、先ほどのルールにのっとって答えるのがいいのかと思います。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?