回答

✨ ベストアンサー ✨

人に〜という形で出てきたら,受け身と習いました。
この場合は,人には〜という文なので,
「人には木の端のように思われている」と訳すといいのではないかと思いました。^_^
間違ってたらすみません。

こと

わかりやすい説明ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?