英語
高校生
解決済み

この⑵なんですけど、
この文を間接話法にすると
「ken told me to be quiet in that room」
になるらしいんですが、どうしてthatになるんでしょうか。わかりやすく教えてください。🙇‍♂️

id, "1 got married im 邊awaii. | to me, "Be quiet in tiS room. 区 る“ 。眉還計語遇em7ので
時制の一致 話法の転換

回答

✨ ベストアンサー ✨

他人(ケン)が「この部屋」と言ったものを、
書き手(自分)が同じことを伝える時に同じように「この部屋」と使うと違和感があります。
なので「あの部屋(ケンが言っていた部屋)」の方が良いかと。

具体的に言うと…
ケン「この部屋では静かにしないといけないよ。」
自分「ケンはあの部屋では静かにしないといけないと 私に言いました。」
みたいな感じです。

少しわかりにくいかも知れません……。
またわからないことがあったら聞いてください!

勉強頑張ってください😊

ゲスト

なるほどです!わかりやすいです!。
ありがとうございました😊😊

ヲカノ

たとえば
“私”と“ケン”が同じ部屋にいて、ケンが「この部屋では静かに」と言ったとします。
その後にケンが部屋を出て行って、新しい“A”が入室したとしましょう。
そんな場合は私が「この部屋では静かにとケンが言っていた」と話してもなんら不自然な会話にはなりませんよね?

なので、シチュエーションを明確に決められていないので、thatでもthisでもいいと思いますけどね

がお

私は今まで間接話法でthatに書き換えないthisの文を見たことがないのですが…😢

よろしければthisがそのまま使われる間接話法の例文などがありましたら見せて頂けませんか…?

ヲカノ

むしろ、無条件にthisはthatに書き換えなければならないという話は聞いたことがないのですが

がお

なるほど。自分の勉強不足でした。変なことを発言してしまいすみません😰

この問題ではシチュエーションが理解しにくいので、
ヲカノさんのおっしゃる通りどちらでもいいのかも知れませんね。

この回答にコメントする

回答

イメージとしてはこんなかんじです。
this→that
here→threrなど

他にも沢山あるのでワークとかで練習してコツを掴んでみてください!

あいあい

thereのつづりミスってます😰

ゲスト

わかりやすくて助かりました、
ありがとうございました!!!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?