✨ ベストアンサー ✨
イメージの話
例えばあなたはappleと言われて何を思い浮かべるでしょうか。
赤い?丸い?果物?
それとも"りんご"という日本語のほうですかね
英語を勉強するときのイメージというのは英単語から浮かぶ日本語訳のことではなく、単語の本来持つ意味です
canからできるという意味を想像するのではなく
can cook (料理ができる) can plan (計画が立つ)のような何かが"できる"という想像が1番に浮かぶことが大事なのです。
助動詞の can と could の意味で、
「理論的にそういうことがありうる」という可能性を表す。
という意味がよくわからないです💦💦
全然関係ないのですが、英語はイメージを持ちながら学習した方がいいと、よく教えていただくのですが、そのこともよくわからないのでそれも教えていただけると嬉しいです🙇
✨ ベストアンサー ✨
イメージの話
例えばあなたはappleと言われて何を思い浮かべるでしょうか。
赤い?丸い?果物?
それとも"りんご"という日本語のほうですかね
英語を勉強するときのイメージというのは英単語から浮かぶ日本語訳のことではなく、単語の本来持つ意味です
canからできるという意味を想像するのではなく
can cook (料理ができる) can plan (計画が立つ)のような何かが"できる"という想像が1番に浮かぶことが大事なのです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
回答ありがとうございます!✨✨
イメージの話、よく分かりました!
助かりました🙇✨✨