【高校2年 MYWAY②】Lesson6 和訳
【教科書】高2 MY WAY
75
16863
0
高校2年生
高校2年Communication英語の範囲です。和訳のみです。和訳は一部適当な所があります。ご了承ください。
ノートテキスト
ページ1:
S I フィルム スリープ interviench インタビュアー -Sciontist 科学省 49177015 Lesson 6 A Space Elevator Section P78~ V 5 I Humans have used rockets to go into space. I hear there are some problems with them. 人間は宇宙に行くためにロケットを使い続けています。私はそれらに関する問題がいくつかあると聞いています。 V s = I think rockets have three major problems. The first is the possibility of an accident? 私はロケットには主に3つの問題があると思います。(番目は事故の可能性です。 ✓ . Racket fuel is very powerful and dougerws. The second is the cost. Pockets need a huge ロケットの燃料はとても強力で危険なのです。 S V 2番目は費用です。 ロケットは莫大な量の amount of expensive fuel. The third is the need to train possengers for face thoided in pocket. 高価な燃料を必要とします。3番目はロケットで宇宙旅行のために乗客を訓練する必要があることです。 ✓ S I: Are there any Solutions? 解法はありますか? V S: Yes、One of the solutious is a space elevator. Have You civet heard of it? S I: Yes, but could you tell me about it? はい。 その1つの解決法が宇宙エレベーターです。 聞いたことはありますか? SV はい。しかし私にそれについて話してもらえますか? mea ✓ レ S: It is an elevator that would ton between a Satellite and the earth. それは衛星と地球の間を走るエレベーターです。 ② Passengers would tide on the elevator instead of a rocket to go into sace, 乗客は宇宙に行くためにロケットの代わりにエレベーターに乗ることになります。 élevator (名) エレベーター a ~ amount of... ~な量の... interviewer (名) インタビュアー instead of ~ ~ 心の代わりに rocket(s) (名) ロケット Possibflity (名) 可能性、ありうること fdel (名) 燃料 powerful (形) 強力なパワフルな cóst (名) 費用 費用、コスト Passenger(s) (名)乗客 Solution (s) (名)解決、解明 satellite (名)衛星
ページ2:
< Q & A > ①Is locket fuel safe? @ What is the second problem? ③ What would Passengers tide on to go into space in the future? A. ①No., it isn't. ②It is the cost @ They would ride on the elevator.
ページ3:
Section 2 P80~ S: A box called a "climber " is supposed to travel back and forth along 「クライマー」と呼ばれる箱がケーブルに沿って行ったり来たり廃するこ Q cable, ことになっています。 5 Researchers have been working hard to design it. There are contests for the 研究者たちはそれを設計するために一生懸命に働いています。設計のためのコンテストが design throughout the would including Japou. 日本を含む世界の至る所であります。 VPP Ⅰ: Ise Ive seen a picture of the courtest and read the idea of using solar power そうなんですね。 私はコンテストの絵を見て、箱のために太陽光の力を使うという -for the box. By the way, how far would it have to travel ? アイディアを読みました。ところで、 どれくらい遠く くに行かなければならないのですか? S レ 私たちは地球から36000kmに衛星を置く予定です。 S: We plan to place the satellite 36.000 kn above the earth. It would take the box それは箱がそこに達する about one week to reach there. までおよそ1週間かかります。 I : why 36.000 km? なぜ 36,000kmなのですか? S: At this distance, the satellite can match the speed of the earth's rotation, この距離だと衛星は地球の自転に合わせることができるのです。 "Thus, it will look as if it were standing still in space, climber そのため、まるで宇宙に静止している男のように見えるのです。 (名) 登3人 suppóse(d)(動)思う (副)以後、前へ、外へ forth cable (名) ケーブル desigu (動) デザインする・設計する contest (s) (名) コンテスト (前)を含めて、込みで climber be supposed to back and forth stand still クライマー(エレベーターの箱の部分) ~することになっている 行ったり来たり 静止する including Sélat (形) 太陽の太陽光の speed rotation (名)速さ、スピード (名) 回転、ローテーション
ページ4:
Q & A > ①Are the contests for a "climber" held only in Japan? ② where do reseachets plan to place the satellite ? How will the Satellite look from the earth? A. No, they aren't © They plan to place it. ③ It will look as if it were standing Still in space,
ページ5:
Section 3 P82~ I : The Scable VPP used for the elevater will be very loug and heavy, エレベーターのために使われるケーブルはとても長く、重くなるでしょう。 衛星は ケーブルの重さ よって落ちないですか? S : A 地球 ✓ Won't the Satellite fall because of the weight of the cable? (B In order to avoid that, we will extend the cable for beyond the Satellite 避けるために、私たちは衛星のもっと向こうにケーブルを延長させ それを and put an extra weight at the end of it. それの終わりの部分に余分の乗りを置きます。 I: That's incredible ! S: それは素晴らしいですね S ADV Yes, but the 'cable has to be light and strong enough, Scientistsho しかしケーブルは十分に軽く、強くなければなりません。カーボンナノチューブが はい。 been looking for the right material until carbon nanotubes were discovered 発見されるまで、科学者たちは正当な材料を探し続けていた。 are they? それは何ですか? I: what S: They are a new material which is much lighter and strongst than steel. それらは鋼よりとても軽くて強い。新しい材料です。 ° this waterial makes a space elevator realistic, その材料は宇宙エレベーターを現実的にします。 wéight (名) 重さ、体重 Carbon nano tube avéid (動)避ける。 beyond (前)~の向こうに、~を越えて incrédible (形)信じられない、鳥くべき matérial (名)原料、材料 carbon (名) カーボン nanotube(s) (名) +ノチューブ stéel (名) 鋼鉄、はがね realistic (形)現実的な、実際的な カーボンナノチューブ
ページ6:
Q & A > ①will the cable be extended beyond the satellite ? ③Have scientists already found the right material for the cable? ③ what makes a space elevator realistic? ③. Yes, they have. A. Yes, it will, ③ Carbon nanotubes do,
ページ7:
face 「する」 Section 4 P84~ I : Are there any difficulities you are facing now? あなたは現在どんな困難に直面していますか? S S: Well, in space, we have to think about the influence of the sun's heat, ええと、宇宙では、私たちは太陽の熱や宇宙ゴミなどの影響に ✓ space debris, and so on. Some of these problems have already been solved, ついて考えなければなりません。これらの問題のいくつかはすでに解決されました。 but ofhers still rewain, we are working on finding solutions, しかし他はまだ残っています。私たちは解決法を見つけること取り組んでいます。 V Ⅰ : What are the benefits of a space elevator > 宇宙エレベーターの利点は何ですか? S V V S : We will have easier access to the zeto gravity ouvironment. It will help us 私たちは無動力環境へのより簡単な接近をします。 それは私たちが make new discoveries in science and industry, 科学と工業(産業)で新しい発見をするのに役立つ。 Ⅰ: what about space travel? 宇宙旅行についてはどうですか? S S: A space elevator will be able to carry passengers and cargo to the satellite, From there, 宇宙エレベーターは 乗客や貸物を衛星へ運ぶことができます。 そこから、私たちは 5 ② S ④ we can send more satellites father into space. So wote and more people will be exploring outer space in the 宇宙でより遠く、より多くの衛星を宇宙へもたらすことができる。そのように、ますます多くの人々は次世代で I: That's fantastic! difficulties debti's それは素晴らしいですね! (名)難しさ、困難 (名) 破片がれき benefit(s) (名)利益、ためになること space debris Work on ~ more and more ~ next generation 宙空間を 探索しているだろう。 宇宙ゴミ(宇宙空間を飛んでいる人物 ~に取り組む ますます多くの~ access (名)接近 アクセス gravity (名) 動力 industry (名) 産業、工業 cargo (名)貸物船荷 exploring (動) 探検する。 outer (形) 外の、外側の generation (名)―世代 outer space 宇宙空間
ページ8:
< Q & A > Ⓒ Do scientists have any difficulties now? What can we send from the satellite? ③ what will more and more people be doing in the next genelation? We can send more Satellites farther into space. A. ①Yes, they do. ③They will be exploring outer space in the next genelation.
他の検索結果
おすすめノート
【京大式】英文和訳のコツ 〜文型の底力〜
1140
9
【高校2年 MYWAY②】Lesson8 和訳
116
6
このノートに関連する質問
高校生
英語
テストの解答にでていた英文和訳の訳が以下のようになっていました。 「for you の部分がeasyにかかるように、必ず「きみ(あなた)にとって」「きみ(あなた)には」としなさい」(テストの解説)。そう訳していない人(「~は」とか「~が」と訳した人)はみんなバツになりました。ちなみに日本語の辞書では「~にとって」「~には」というのは「~の立場からみると」「~の基準では」という意味だそうです。 なぜかなのか解説してください。 It is easy for you to read this book. 「この本を読むことはきみにとって(きみには)易しいことだ」 This book is easy for you to read. 「きみにとって(きみには)この本は読みやすい」
高校生
英語
母は忙しすぎてそこへ行く計画すら立てられない。のところが行くとか計画するとか立てられないとか動詞?がいくつもある文でどう分けて和訳していけばいいのかコツとかあれば教えていただきたいです。
高校生
英語
・英語 日本語訳 下線部1の訳の問題です 細かい事なのですが、私はhave ~leftの形から完了形のように訳したのですが、模範解答はそうなっていませんでした。 あまり気にする必要は無いでしょうか? よろしくお願いします
高校生
英語
正しく直していただきたいです。
高校生
英語
アを和訳していただきたいです。 この場合のasはどういう風に訳すのが正しいですか?
高校生
英語
二次試験に向けての和訳の練習をしています。 この英文を直訳すると、「空腹の客は〜ではなく〜によって迎えられる。」となると思いますが、このように受動態で訳さないと減点になりますか?写真のように訳しても大丈夫なのでしょうか。教えて頂きたいです。
高校生
英語
問4、5答え(🟧)になる理由を教えてほしいです🙇♀️ 問4が、原型ではない理由を教えてほしいです
高校生
英語
速読英単語をお使いの方に質問です! 一つの単語に複数の意味が書いてあると思うのですが、全て覚えるべきですか?またどうやって覚えれば良いか方法を教えてください🙇🏻♀️自分は今覚えたものに◯をして残りを回すたびに思い出すという風にやっています
高校生
英語
この(5)がどうして3になるのか分からないので教えて欲しいです。静かに見えたとか静かに感じたとかにはならないんですか?
高校生
英語
この問題の(1)は私の兄弟っていう名詞が後ろにあるのにどうして自動詞なのか分からないので教えてほしいです! Be動詞は他動詞として使うことは出来ないのかも教えてほしいです!
News
コメント
コメントはまだありません。