古文
高校生

涙もきっと落ちるだろうことなので
と訳すんですか?

回答

涙もこぼれ落ちてしまいそうなほどで、
と訳します

何故そう訳せるんですか?
文法書と違うので気になりました

Kat

ーだろうは推量の代表的な訳し方ですが、他にも訳し方はあります。先の文章にも推量の意味があるのがわかると思います。後は前後の文から決定します

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?

この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉