回答

まず文法から。
a two reasons一つなのか2つなのか分からない2つならaはいらない
,Most〜 mは小文字
,It〜 iは小文字

次は内容で、
it go to〜の文とmost of〜の文を入れ替えた方がいい。
日本人は〇〇だから、▲▲です。って言いがちだけど、英語では▲▲です。〇〇だから。の方が断然好まれるし、伝わりやすい。

2つ目の理由で、I think〜って言ってるけど、私は〜思う。だと、説得力に欠けるので好まれない。
なんでもハッキリ言い切ることが英語では大事。
あと、スポーツをなぜした方がいいのか書いてないから、論理の飛躍的なところがある。

最後の結論で最初と全く同じ言い方しててくどい。
ちょっと言い回し変えた方がいい。

haya

こんなとこですかねー
文法については見つけきれてないところ結構あるかもです

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?