Other Search Results
Recommended
英語文法の基礎
517
2
必見👀¦英検2級総まとめ
488
0
Recommended
Senior High
English
下線部ウの訳し方がわからないので文構造と訳し方のコツとかあれば教えて欲しいです🙇♂️
Senior High
English
英作です。 関係代名詞の非制限と制限用法の使う時の基準はなくても主文の意味が通るか、その名詞がそもそも特定されているものかどうか、らしいのですが、あんまりよくわからないです。 特に主文の意味が通ると言うのはどう言うことでしょうか? 例)The person was my fathers これはその人が誰を指しているかわからないため意味が通らないらしいです
Senior High
English
高2 間違い探し問題です 解説お願いします
Senior High
English
高2 間違い探し問題です 解説お願いします
Senior High
English
下の英文の構造が分からないです。 on the strenth of という熟語表現に、関係代名詞がついたそうなのですが、whose は「先行詞 whose 名詞」という順にならないといけないですよね?辞書にもwhoseの前は名詞が来る、と書かれているため混乱しています。 また、このような熟語にくっつく場合は、制限用法でも使えるということでしょうか? 非制限用法ではたまに見かけるのですが、制限用法では見たことがなかったため、気になりました。 宜しくお願いします。
Senior High
English
なぜこの文法になるのかわかりません。 英語の関係詞の問題です。
Senior High
English
下の英文の解釈についてです。 日本語訳は、「子供に対する母親の愛、つまり完全に利他的な愛は、人が経験できる最も強い感情の一つである。そしてまたその愛情は、多くの母親が苦もなく自分の子供を愛する事ができるが故にいっそう、それほど強いものには見えないのである。」となっています。 この英文の中の「deceptive」は、「母親が簡単に子供に愛を注ぐから、周りにいる者にはそれがそれほど強いものには見えない」ということを意味しているそうなのですが、なぜそのような解釈になるのかが分からないです。なぜ急に、周りの人が出てくるのでしょうか?この文だけから推測する事って難しくないですか? 教えていただきたいです。
Senior High
English
先行詞dayとなる時にwhen/which(that)の使い分け方を教えてほしいです
Senior High
English
高2構文 この It は何て訳しますか?複雑な構文でとにかく全体的によく分かりません😭
Senior High
English
Comment
No comments yet