ノートテキスト
ページ1:
Date 13 <原因、理由を表す前置詞> (i) for for praise A for B 「BのことでAをほめる」、be famous for ~「~で有名だ」 for ~ reason 「~の理由で」のように慣用的な表現の中で使われることが多い。 ◇ He praised the boys for their high standard of work. (ii) with 彼は少年たちが高い水準の仕事をしたのでほめてやった。 withの目的語には「感情を表す語や病気がよく使われる。 (ⅲ) at ◇ I was shivering with cod. 私は寒さでふるえていた。 「~を聞いて、見て、知って」というニュアンスがあり、atの前には「感情を表す語」がくる のが原則。 ◇We were surprised at the news. (iv) from 私たちはそのニュースに驚いた。 fromの間には「疲れた、死ぬ、弱った」など、体調や病気を表す語がよくくる。 ◇ Im very tired from swimming. 私は泳いだのでとても疲れた。 (v) through 「~を通過して、経て」のニュアンスがあるので、後ろに一定期間の経験を表すような論がきて、 しかも無冠詞名詞であることが多い。 <He lost his job through laziness 彼は怠惰ゆえに仕事を失った。
ページ2:
15 <形容詞 mean> ①「卑劣な、いやしい」、②「けちな」⇒悪い意味=マイナスイメージの語!! <多義語のfine > ①「すばらしい」②「申し分ない」③「元気な」⑨「晴れた」「細かい 国「罰金」 ◇paya $10,000 fine for tax cvasion. 脱税に対して1万ドルの罰金を払う ◎「(AforB) Bの罪でA()に罰金を課す」 <最重要多義語のlast> (thelast~) 最後の~、(現石を基準として)ここ~」 ◇It has been warm for last week. この1週間暖かい。 ②「この前の、昨~」◇test year 「昨年」 ② 「(the last+名詞A+todo [関係詞節])最も~しそうもないA」 ◇ He would be the last person to tell alie. 彼は嘘をつきそうにもない人だ。 ①「最後に」 ②「この前」 ◇It's been a long time since we last met この前会ってから長い時が経ったね。→久しぶり。 「最後の人[もの]」 ◇ She was the last to arive. 彼女が最後に到着した。 魚道①「続く」 ◇ The war lasted for two years. 「その戦争は2年続いた」 ①②「長もちする」 ◇ The meat won't last long. 「肉は長くもたないだろう」
ページ3:
Date 16 <S0 ~ that構文と such ~ that 構文> (i) son that とても~なので……するほど~」 ※~の部分は「形容詞」or「副詞」。但し文語では「形容詞+alan]+名詞 も可能。 略式→that省略 ◇ She was so angry that she couldn't speak 彼女は非常に怒っていたので話ができなかった。 ◇It was so nice a day that we decided to go on a picnic. とても良い日だったので私たちはピクニックに行くことに決めた。 (ii) such ~ that.「とても~なので……するほど~」 ※~の部分は「alan]+(程度を表す形容詞+名詞」or「alon]+(程度を表す)名調 但し名詞が不可算名詞や複数形→a[an]な It was such a nice day that we decided to go on a picnic とてもよい日だったので私たちはピクニックに行くことに決めた。 He worked with such diligence that he got promoted. 彼は熱心に仕事に励んだので昇進した。 <not比較級+than ~> no+比較級+than = ast比較級の原級の反意語tas~ ◇ The animal is no bigger than a mouse. = The arimal is as small as a mouse その動物はネズミと同じくらい小さい。 ※ no bigger than ~→どちらも小さいことを述べている A whale is no more a fish than a horse is. クジラは、馬同様魚ではない。 ※ no more than ~= 「……同様~ない」 んのどちらも
ページ4:
MADE IN JAPAN 4902778692455 PUS-102T10 <仮定法の倒置> (1) If S' were ~ → Were S'~ ※仮定法過去→動詞がereの場合のみ倒置が可能。 were to V ◇If I were you, I would not de such a thing Were I you, I would not do such a thing 私があなたなら、そんなことはしないだろう。 ◇If he were to shave off his beard, nobody would recognize him Were he to shave off his beard nobody would recognize him. 彼があごひげを剃り落としたら、誰も彼だとわからないでしょう。 (ⅱ) If+S'+hod+過去分詞~ Had+S+過去分詞~ ※仮定法過去完了形の計節の側置 ◇ If she had taken his advice, she would have succeeded Had she taken his advice, she would have succeeded 彼の忠告を聞いていたなら彼女は成功したであろうに。 (ii) If S' should do ~→ Shoulds' do~ ※「未来について比較的実現性が乏しいことを表す仮定」のshouldを使った場合の倒置 If you should change your mind, let me know. Should you Change your mind, let me know. 万一気が変わったら、知らせてください。
Other Search Results
Recommended
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14330
19
総合英語be まとめ(1)
14299
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9677
155
最強の英単語覚え方!
7703
62
Recommended
Senior High
English
テストの解答にでていた英文和訳の訳が以下のようになっていました。 「for you の部分がeasyにかかるように、必ず「きみ(あなた)にとって」「きみ(あなた)には」としなさい」(テストの解説)。そう訳していない人(「~は」とか「~が」と訳した人)はみんなバツになりました。ちなみに日本語の辞書では「~にとって」「~には」というのは「~の立場からみると」「~の基準では」という意味だそうです。 なぜかなのか解説してください。 It is easy for you to read this book. 「この本を読むことはきみにとって(きみには)易しいことだ」 This book is easy for you to read. 「きみにとって(きみには)この本は読みやすい」
Senior High
English
It has passed ten years since we got married. の文法的におかしい部分を教えてください🙇🏻♀️
Senior High
English
例題(3)の英訳において、なぜthat節内が現在完了になっているのでしょうか? また単純に過去形じゃダメなのでしょうか
Senior High
English
英作文の添削をしてほしいです。よろしくお願いします。 This passage introduces Chamorro, an endangered language spoken by the indigenous Chamorro people of Guam and the Northern Mariana Islands. The number of speakers declined significantly around 1917, when the U.S. Naval Government banned its use in schools and public areas. Furthermore, the growth of tourism and the rise of globalization reinforced the dominance of English, further marginalizing Chamorro. Today, efforts to preserve the language include incorporating it into school curricula, displaying it on public signs, and promoting its role in local cultural events and community activities.
Senior High
English
参考書に付帯状況の with という項目についての質問です。「付帯状況」という言葉を知りませんでした。 参考書には「with A + B の A には名詞、Bには現在分詞・過去分詞・形容詞・副詞・前置詞+名詞のいずれかがくる」と書かれているのですが、with A to do... という未来分詞(?)が来るのはダメですか?たとえば、With my wife to pick him up at the station, my son didn't have to be waiting for me. みたいに、文法用語アレルギーで理解不足を感じます。感覚で作ってみたのですが、大丈夫でしょうか?大丈夫なら学校の英作文の自由作文課題で使いたいと思います。
Senior High
English
a boy looking at the moon の a boy と looking の関係は能動、a man killed in the war の a man と killed の関係は受け身。これはわかるのですが、a book to read の a book と to read の関係(本はこれから読まれるんですよね)は to read が形が能動なのに意味が受動なのはなぜですか? a man to keep his promise は能動関係、a promise to arrive in time とかはポンポンと並列されていて同格関係(?)でしっくりきます。なぜ a book to read とか something to eat は a book to be read とか something to be eaten とはならないのでしょうか(ひょっとしてこれもOK)? これを使っている英米人の頭の中でどういう作用・意識・判断が起こって使ってるのでしょうか? 参考書には例文と訳し方(後ろから訳して「~べき...」)がと載っているだけで具体的説明がありません。どなたか教えていただけますでしょうか。
Senior High
English
下の英語長文のhowの部分の訳し方について質問です。(空欄→whatです) how their resolutions compare with the previous year's behavior. の部分を、「どのように彼らの決断は前年の行動と比較するのか」と訳したのですが、不自然になってしまいました。解答は、「どのように〜と"比較されるか"」となっていたのですが、なぜcompareが能動なのに、受動で訳されるのですか?(確かに、能動で訳すと上記の私がしてしまったような訳になってしまうので不適切だと思うのですが) 英語を読んでいて、もし能動で訳して変な場合は受動で訳しても良いということなのでしょうか? 教えていただけると助かります。
Senior High
English
以下の写真の様な問題の解き方を教えてほしいです。 問題を貼っていますが、一問ごとの解説ではなく 全体的な分け方について教えてほしいです。 お願いします。
Senior High
English
動詞は助動詞と本動詞のどちらかに分けることができますか?助動詞だけの文、本動詞だけの文ってありますか。進行形や完了形の文とかはどう考えたらいいのですか?基本的なことですみませんが、いまいちよくわかりません。どなたか教えていただけるとありがたいです。
Senior High
English

Comment
No comments yet